I don't understand why this argument commits a self-contradiction flaw. Can anyone help with it

Look at the parts I bolded. Essentially the conclusion is that translating a novel is the quickest way to learn a language, but one of the statements in the argument is that this takes longer than traveling to a country for self-immersion. Hence, the argument self-contradicts itself. Make sense?JaniceGG wrote:"The quickest way to learn a new language is to read and translate a novel that is written in that language. Although this takes longer than simply traveling to a country where that language is spoken and immersing yourself in it, learning a language via a novel teaches you subtext, symbolism, and many other advanced usages of the language."
I don't understand why this argument commits a self-contradiction flaw. Can anyone help with it?