this is an old post too, thanks Forum
-
- Posts: 459
- Joined: Sun Jun 07, 2009 4:45 pm
this is an old post too, thanks
very old post thanks!
thanks so much!
thanks so much!
Last edited by sangr on Wed Aug 31, 2011 10:27 am, edited 1 time in total.
- cinephile
- Posts: 3461
- Joined: Sun Jul 18, 2010 3:50 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
If you're serious, then use "quotation marks," in each of those scenarios.
-
- Posts: 459
- Joined: Sun Jun 07, 2009 4:45 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
cinephile wrote:If you're serious, then use "quotation marks," in each of those scenarios.
im serious.
thanks for the serious reply
then what are italicizations used for>>? i swear i saw those being used to refer to qoutes and to terms that are not normal.
thanks!
-
- Posts: 1115
- Joined: Tue Jul 12, 2011 9:44 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
You are joking right?
EDIT: Apparently you are serious.
look, quotes can be italicized but usually you don't unless you want to emphasize something. Italics can also be utilized to denote thoughts...meaning, if you were thinking something and didnt say it out loud and wanted the reader to know what u were thinking, u can italicize it
EDIT: Apparently you are serious.
look, quotes can be italicized but usually you don't unless you want to emphasize something. Italics can also be utilized to denote thoughts...meaning, if you were thinking something and didnt say it out loud and wanted the reader to know what u were thinking, u can italicize it
Last edited by thederangedwang on Tue Aug 09, 2011 2:35 pm, edited 1 time in total.
- cinephile
- Posts: 3461
- Joined: Sun Jul 18, 2010 3:50 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
Well, you could use italics for emphasis, inclusion of foreign words, or a number of other things. I've seen in fiction where a character's internal monologue is in italics (so talking to his/herself) while the regular dialogue is done using quotes.sangr wrote:cinephile wrote:If you're serious, then use "quotation marks," in each of those scenarios.
im serious.
thanks for the serious reply
then what are italicizations used for>>? i swear i saw those being used to refer to qoutes and to terms that are not normal.
thanks!
ETA: Sorry I asked if you were serious, but the formatting of your post seemed a bit unusual.
Want to continue reading?
Register now to search topics and post comments!
Absolutely FREE!
Already a member? Login
- emciosn
- Posts: 386
- Joined: Thu Apr 02, 2009 3:53 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
for a nickname put it in quotes the first time you use it then after that no quotations or italics. For conversational quotes I would use quotation marks. I think you have maybe seen the italics in literary works when the main character is having an internal monologue or something. Obviously the rules for your PS are a little different than the rules a novelist would follow.
-
- Posts: 973
- Joined: Sat Jul 23, 2011 8:46 pm
Re: how do you write quotes in an essay?
I began my last personal statement like this:
“Ana a-Kurd, khalas” – “I am Kurd, enough.” My Syrian mentor intended to silence me. Moments earlier, a man had begun conversing with him in a language I had never heard. I was stunned and intrigued. I wanted to know what they were saying, but I was hushed. I learned later that my retired Syrian air-force mentor had taken a risk divulging his ethnicity. If overheard, it could cost his life.
I chose this because it was a foreign language translation and because I wanted dramatic impact. I also wanted to set aside the prompt from the substance, and because it was succinct and translated I think it worked.
“Ana a-Kurd, khalas” – “I am Kurd, enough.” My Syrian mentor intended to silence me. Moments earlier, a man had begun conversing with him in a language I had never heard. I was stunned and intrigued. I wanted to know what they were saying, but I was hushed. I learned later that my retired Syrian air-force mentor had taken a risk divulging his ethnicity. If overheard, it could cost his life.
I chose this because it was a foreign language translation and because I wanted dramatic impact. I also wanted to set aside the prompt from the substance, and because it was succinct and translated I think it worked.