Critique request. Any and all help is appreciated
Posted: Sat Jan 12, 2013 12:36 am
Please let me know if there is anything you think I should do different.
-Anything that should be added/subtracted/worded differently
-grammatical errors
-anything at all
In February of 2006 I embarked on my first combat deployment, a mission that brought my team and I to a small Army post in an abandoned schoolhouse in a mid-sized city along the Euphrates River. I was an enlisted Arabic linguist with a Marine Corps signals intelligence unit operating in the al-Anbar Province in western Iraq. My team leader and I were inside setting up our equipment and clearing bats out of our new living space while the other two members of the team were setting up communication equipment on the roof. It was a pretty uninteresting day until two mortars exploded about fifteen feet from the building.
I ducked down quickly, and I looked over to saw my team leader hunched over and not looking nearly as shaken as I thought he should. There were a few short bursts of gunfire and then nothing. Luckily it was just some harassing fire. My team leader chuckled and said “Don’t worry man, you get used to it. They are just welcoming us to the neighborhood! Now help me run these power cables out front to the generator.” I had never heard a shot fired in anger before that day and I will admit it shook me a bit. I had several frivolous questions running through my head, but I realized the only thing there was to make sure the guys on the roof were ok and keep setting up the equipment. Keeping one’s mind on practical obligations is a great way to mitigate fear.
Practical obligations were something we had plenty of. Our command had sent us out to gather any useful intelligence in the area and decide whether or not to expand operations. My role in this operation was to take whatever information they gathered, translate it, and hand it off to the analysts to see if they could make any use of it. Though I began to cope appropriately with sporadic small arms fire as a natural part of life, I still had a considerable personal obstacle to face. I was still adapting to the Iraqi dialect, as my training had been in a mostly formal style of Arabic. However, a person can sharpen their learning curve dramatically if they have no choice of failure.
Luckily, the battalion had provided me with a serviceable Iraqi dictionary, and the sixteen-hour per day work schedule provided plenty of time to practice. With some persistence, I started gaining confidence in my Iraqi dialect. I even found myself able to hold a decent conversation with the Army’s contracted Iraqi interpreter from Baghdad who called himself ‘Mike.” In the end, my dialect became proficient enough for me to get the job done. Our mission was successful and the battalion even saw fit to use resources to set up a more permanent operation in the area. Our team moved on and my duties brought me to several other cities over the course of my two deployments.
The work ethic I developed in my training and while serving in Iraq is the same work ethic I bring to my academic pursuits. I know what it is to work long hours, endure stress, be faced with new and difficult situations and still get the job done. These qualities that made me a Marine and carried me through two deployments to Iraq are the same that gave me the strength of will to gain acceptance to and graduate from the University of California, Berkeley. I believe these qualities could make me excel at a legal education from (school name)
(this will be a paragraph that I will use to speak of each specific school)The stress and rigors of law school are challenges I am uniquely qualified to overcome and excited to undertake. (law school specific information) I hope to gain the chance to bring my experience and perspective to (blank)
-Anything that should be added/subtracted/worded differently
-grammatical errors
-anything at all
In February of 2006 I embarked on my first combat deployment, a mission that brought my team and I to a small Army post in an abandoned schoolhouse in a mid-sized city along the Euphrates River. I was an enlisted Arabic linguist with a Marine Corps signals intelligence unit operating in the al-Anbar Province in western Iraq. My team leader and I were inside setting up our equipment and clearing bats out of our new living space while the other two members of the team were setting up communication equipment on the roof. It was a pretty uninteresting day until two mortars exploded about fifteen feet from the building.
I ducked down quickly, and I looked over to saw my team leader hunched over and not looking nearly as shaken as I thought he should. There were a few short bursts of gunfire and then nothing. Luckily it was just some harassing fire. My team leader chuckled and said “Don’t worry man, you get used to it. They are just welcoming us to the neighborhood! Now help me run these power cables out front to the generator.” I had never heard a shot fired in anger before that day and I will admit it shook me a bit. I had several frivolous questions running through my head, but I realized the only thing there was to make sure the guys on the roof were ok and keep setting up the equipment. Keeping one’s mind on practical obligations is a great way to mitigate fear.
Practical obligations were something we had plenty of. Our command had sent us out to gather any useful intelligence in the area and decide whether or not to expand operations. My role in this operation was to take whatever information they gathered, translate it, and hand it off to the analysts to see if they could make any use of it. Though I began to cope appropriately with sporadic small arms fire as a natural part of life, I still had a considerable personal obstacle to face. I was still adapting to the Iraqi dialect, as my training had been in a mostly formal style of Arabic. However, a person can sharpen their learning curve dramatically if they have no choice of failure.
Luckily, the battalion had provided me with a serviceable Iraqi dictionary, and the sixteen-hour per day work schedule provided plenty of time to practice. With some persistence, I started gaining confidence in my Iraqi dialect. I even found myself able to hold a decent conversation with the Army’s contracted Iraqi interpreter from Baghdad who called himself ‘Mike.” In the end, my dialect became proficient enough for me to get the job done. Our mission was successful and the battalion even saw fit to use resources to set up a more permanent operation in the area. Our team moved on and my duties brought me to several other cities over the course of my two deployments.
The work ethic I developed in my training and while serving in Iraq is the same work ethic I bring to my academic pursuits. I know what it is to work long hours, endure stress, be faced with new and difficult situations and still get the job done. These qualities that made me a Marine and carried me through two deployments to Iraq are the same that gave me the strength of will to gain acceptance to and graduate from the University of California, Berkeley. I believe these qualities could make me excel at a legal education from (school name)
(this will be a paragraph that I will use to speak of each specific school)The stress and rigors of law school are challenges I am uniquely qualified to overcome and excited to undertake. (law school specific information) I hope to gain the chance to bring my experience and perspective to (blank)