Page 1 of 1
puctuation help please
Posted: Sun Oct 31, 2010 4:48 pm
by ac789
Is the punctuation of this sentence correct?
They would ask, “Serás mi abogada?” “Will you be my lawyer?” to which I would respond, “Claro que sí!” “Of course!”
Re: puctuation help please
Posted: Sun Oct 31, 2010 5:55 pm
by Korlath
Are you asking if the Spanish is okay? As a Spanish speaker I can say that it is...
though I would rephrase the sentence to this:
They would ask, “Serás mi abogada?” (Will you be my lawyer?) to which I would respond, “Claro que sí!” (Of course!)
Re: puctuation help please
Posted: Sun Oct 31, 2010 7:26 pm
by ac789
yes thanks the parenthesis is kind of what i meant

i wasn't sure how to punctuate a translation